top of page
Search

Best of des anglicismes

  • Véronik Desrochers
  • Nov 20, 2015
  • 2 min read

Pour votre information (1), il y a une petite technicalité (2) à savoir avant de lire ce billet : tous les mots en rouge sont de méchants anglicismes. Allez à la fin de l’article pour connaître les termes à employer.

Tout le monde prend pour acquis (3) que les Québécois sont supposément (4) versatiles (5) dans l’anglicisme. Certains puristes passent en mode (6) flushage (7), coupant (8) drastiquement (9) dans une bonne partie de leur vocabulaire et/ou (10) de leurs amis dissidents. Il est vrai que les anglicismes sont partout : chez les supporteurs (11) de football qui ont acheté leur billet de saison (12); pendant un appel conférence (13) entre gérants (14) de banque; dans l’audience (15) d’un spectacle corporatif (16); dans la lettre de référence (17) d’un loser (18) qui veut avoir l’opportunité (19) de siéger sur (19) un comité; partout, je vous le répète, ils sont partout!

Il fut un temps où j’étais passée date (20) dans ma perception des anglicismes présents dans mes propres propos. Au fil de mes apprentissages linguistiques et académiques (21) (je suis graduée (22) de l’Université Laval en langue française et rédaction, en passant), j’ai été drôlement surprise de constater la quantité insoupçonnée d’anglicismes qui peuplaient mes conversations et mes écrits que j’estimais être à leur meilleur (23). J’ai donc décidé de revamper (24) mes connaissances à ce sujet. La Banque de dépannage linguistique et le Multidictionnaire font une liste consistante (25) de tous ces anglicismes qui se cachent à des endroits inattendus…

Ça regarde mal (26), mais il ne faut pas prendre cette situation personnel (27), aussi pathétique (28) soit-elle. Elle fait du sens (29) lorsqu’on analyse le background (30) du Québec : l’Histoire a influencé notre language (31). Les gens doivent simplement réaliser l’ampleur du problème et questionner (32) leur rapport à la langue.

  1. Pour votre information : à titre information

  2. Technicalité : détail technique

  3. Prendre pour acquis : tenir pour acquis, présumer

  4. Supposément : soi-disant

  5. Versatile : polyvalent

  6. Passer en mode : réagir fortement

  7. Flusher : abandonner

  8. Couper : supprimer

  9. Drastiquement : sévèrement

  10. Et/ou : ou

  11. Supporteur : partisan

  12. Billet de saison : abonnement

  13. Appel conférence : conférence téléphonique

  14. Gérants : directeurs

  15. Audience : auditoire

  16. Corporatif : en entreprise

  17. Lettre de référence : lettre de recommandation

  18. Loser : perdant

  19. Opportunité : chance

  20. Siéger sur à comité : siéger à un comité

  21. Passée date : dépassée, démodée

  22. Académiques : scolaires

  23. Graduée : diplômée

  24. Être à leur meilleur : de toute beauté

  25. Revamper : renouveler

  26. Ça regarde mal : ça s’annonce mal

  27. Prendre personnel : être piqué au vif

  28. Pathétique : pitoyable

  29. Fait du sens : a un sens

  30. Background : histoire

  31. Language : langage

  32. Questionner : remettre en question

Les anglicismes répertoriés dans cet article vous ont sonner une cloche? Non! Ces anglicismes vous ont rappelé quelque chose!

Vous devrez en parler à votre vice-président executif? Non! Vous en parlerez à votre vice-président à la direction!

Enfin, quand vous lirez demain matin qu'un joueur du Canadien a été signé, sachez qu'il a plutôt été engagé.

Ce billet de blogue est une adapation d'un texte similaire publié par moi-même ici.


 
 
 

Comments


bottom of page